home / skills / bahayonghang / my-claude-code-settings / typst-paper
This skill helps you craft and optimize Typst academic papers by applying compile, format, grammar, long sentences, academic tone, logic, translation,
npx playbooks add skill bahayonghang/my-claude-code-settings --skill typst-paperReview the files below or copy the command above to add this skill to your agents.
---
name: typst-paper
version: 1.1.0
category: academic-writing
tags:
- typst
- paper
- chinese
- english
- conference
- journal
- deep-learning
- compilation
- grammar
- bibliography
description: |
Typst 学术论文助手(支持中英文论文、会议/期刊投稿)。
领域:深度学习、时间序列、工业控制、计算机科学。
触发词(可独立调用任意模块):
- "compile", "编译", "typst compile" → 编译模块
- "format", "格式检查", "lint" → 格式检查模块
- "grammar", "语法", "proofread", "润色" → 语法分析模块
- "long sentence", "长句", "simplify", "拆解" → 长难句分析模块
- "academic tone", "学术表达", "improve writing" → 学术表达模块
- "logic", "coherence", "逻辑", "衔接", "methodology", "方法论" → 逻辑衔接与方法论深度模块
- "translate", "翻译", "中译英" → 翻译模块
- "bib", "bibliography", "参考文献" → 参考文献模块
- "deai", "去AI化", "humanize", "降低AI痕迹" → 去AI化编辑模块
- "title", "标题", "title optimization", "create title" → 标题优化模块
- "template", "模板", "IEEE", "ACM" → 模板配置模块
argument-hint: "[main.typ] [--section <section>] [--module <module>]"
allowed-tools: Read, Glob, Grep, Bash(python *), Bash(typst *)
---
# Typst 学术论文助手
## 核心原则
1. 绝不修改 `@cite`、`@ref`、`@label`、数学环境内的内容
2. 绝不凭空捏造参考文献条目
3. 绝不在未经许可的情况下修改专业术语
4. 始终先以注释形式输出修改建议
5. Typst 编译速度快(毫秒级),适合实时预览
## 参数约定($ARGUMENTS)
- `$ARGUMENTS` 用于接收主 `.typ` 路径、目标章节、模块选择等关键信息。
- 若 `$ARGUMENTS` 缺失或含糊,先询问:主 `.typ` 路径、目标范围、所需模块。
- 路径按字面处理,不推断或补全未提供的路径。
## 执行约束
- 仅在用户明确要求时执行脚本/编译命令。
- 涉及清理或覆盖输出文件的操作前先确认。
## 统一输出协议(全部模块)
每条建议必须包含固定字段:
- **严重级别**:Critical / Major / Minor
- **优先级**:P0(阻断)/ P1(重要)/ P2(可改进)
**默认注释模板**(diff-comment 风格):
```typst
// <模块>(第<N>行)[Severity: <Critical|Major|Minor>] [Priority: <P0|P1|P2>]: <问题概述>
// 原文:...
// 修改后:...
// 理由:...
// ⚠️ 【待补证】:<需要证据/数据时标记>
```
## 失败处理(全局)
工具/脚本无法执行时,输出包含原因与建议的注释块:
```typst
// ERROR [Severity: Critical] [Priority: P0]: <简要错误>
// 原因:<缺少工具或路径无效>
// 建议:<安装工具/核对路径/重试命令>
```
常见情况:
- **脚本不存在**:确认 `scripts/` 路径与工作目录
- **Typst 未安装**:建议通过 `cargo install typst-cli` 或包管理器安装
- **字体缺失**:使用 `typst fonts` 查看可用字体
- **文件不存在**:请用户提供正确 `.typ` 路径
- **编译失败**:优先定位首个错误并请求日志片段
## 模块(独立调用)
### 模块:编译
**触发词**: compile, 编译, build, typst compile, typst watch
**Typst 编译命令**:
| 命令 | 用途 | 说明 |
|------|------|------|
| `typst compile main.typ` | 单次编译 | 生成 PDF 文件 |
| `typst watch main.typ` | 监视模式 | 文件变化时自动重新编译 |
| `typst compile main.typ output.pdf` | 指定输出 | 自定义输出文件名 |
| `typst compile --format png main.typ` | 其他格式 | 支持 PNG、SVG 等格式 |
| `typst fonts` | 字体列表 | 查看系统可用字体 |
**使用示例**:
```bash
# 基础编译(推荐)
typst compile main.typ
# 监视模式(实时预览)
typst watch main.typ
# 指定输出目录
typst compile main.typ --output build/paper.pdf
# 导出为 PNG(用于预览)
typst compile --format png main.typ
# 查看可用字体
typst fonts
# 使用自定义字体路径
typst compile --font-path ./fonts main.typ
```
**编译速度优势**:
- Typst 编译速度通常在毫秒级(vs LaTeX 的秒级)
- 增量编译:只重新编译修改的部分
- 适合实时预览和快速迭代
**中文支持**:
```typst
// 中文字体配置示例
#set text(
font: ("Source Han Serif", "Noto Serif CJK SC"),
lang: "zh",
region: "cn"
)
```
---
### 模块:格式检查
**触发词**: format, 格式检查, lint, style check
**检查项目**:
| 类别 | 检查内容 | 标准 |
|------|----------|------|
| 页边距 | 上下左右边距 | 通常 1 英寸(2.54cm)|
| 行间距 | 单倍/双倍行距 | 根据期刊要求 |
| 字体 | 正文字体与大小 | Times New Roman 10-12pt |
| 标题 | 各级标题格式 | 层次清晰,编号正确 |
| 图表 | 标题位置与格式 | 图下表上,编号连续 |
| 引用 | 引用格式一致性 | 数字/作者-年份格式 |
**Typst 格式检查要点**:
```typst
// 页面设置
#set page(
paper: "a4", // 或 "us-letter"
margin: (x: 2.5cm, y: 2.5cm)
)
// 文本设置
#set text(
font: "Times New Roman",
size: 11pt,
lang: "en"
)
// 段落设置
#set par(
justify: true,
leading: 0.65em,
first-line-indent: 1.5em
)
// 标题设置
#set heading(numbering: "1.1")
```
**常见格式问题**:
- ❌ 页边距不一致
- ❌ 字体混用(中英文字体未分离)
- ❌ 图表编号不连续
- ❌ 引用格式不统一
---
### 模块:语法分析(英文)
**触发词**: grammar, 语法, proofread, 润色, article usage
**重点检查领域**:
- 主谓一致
- 冠词使用(a/an/the)
- 时态一致性(方法用过去时,结果用现在时)
- Chinglish 检测
**输出格式**:
```typst
// GRAMMAR(第23行)[Severity: Major] [Priority: P1]: 冠词缺失
// 原文:We propose method for...
// 修改后:We propose a method for...
// 理由:单数可数名词前缺少不定冠词
```
**常见语法错误**:
| 错误类型 | 示例 | 修正 |
|----------|------|------|
| 冠词缺失 | propose method | propose a method |
| 主谓不一致 | The data shows | The data show |
| 时态混乱 | We proposed... The results shows | We proposed... The results show |
| Chinglish | more and more | increasingly |
---
### 模块:长难句分析
**触发词**: long sentence, 长句, simplify, decompose, 拆解
**触发条件**:
- 英文:句子 >50 词 或 >3 个从句
- 中文:句子 >60 字 或 >3 个分句
**输出格式**:
```typst
// 长难句检测(第45行,共67词)[Severity: Minor] [Priority: P2]
// 主干:[主语 + 谓语 + 宾语]
// 修饰成分:
// - [关系从句] which...
// - [目的状语] to...
// 建议改写:[简化版本]
```
**拆分策略**:
1. 识别主干结构
2. 提取修饰成分
3. 拆分为多个短句
4. 保持逻辑连贯性
---
### 模块:学术表达
**触发词**: academic tone, 学术表达, improve writing, weak verbs
**英文学术表达**:
| ❌ 弱动词 | ✅ 学术替代 |
|----------|------------|
| use | employ, utilize, leverage |
| get | obtain, achieve, acquire |
| make | construct, develop, generate |
| show | demonstrate, illustrate, indicate |
**中文学术表达**:
| ❌ 口语化 | ✅ 学术化 |
|----------|----------|
| 很多研究表明 | 大量研究表明 |
| 效果很好 | 具有显著优势 |
| 我们使用 | 本文采用 |
| 可以看出 | 由此可见 |
**使用方式**:用户提供段落源码,Agent 分析并返回润色版本及对比表格。
**输出格式**(Markdown 对比表格):
```markdown
| Original / 原文 | Revised / 改进版本 | Issue Type / 问题类型 | Rationale / 优化理由 |
|-----------------|---------------------|----------------------|---------------------|
| We use machine learning to get better results. | We employ machine learning to achieve superior performance. | Weak verbs | Replace "use" → "employ", "get" → "achieve" for academic tone |
| 我们使用了深度学习方法。 | 本文采用深度学习方法进行特征提取。 | 口语化表达 | "我们使用" → "本文采用"(学术规范);补充方法用途 |
```
**备选格式**(源码内注释):
```typst
// EXPRESSION(第23行)[Severity: Minor] [Priority: P2]: 提升学术语气
// 原文:We use machine learning to get better results.
// 修改后:We employ machine learning to achieve superior performance.
// 理由:用学术替代词替换弱动词
```
---
### 模块:逻辑衔接与方法论深度
**触发词**: logic, coherence, 逻辑, 衔接, methodology, 方法论, 论证, argument
**目标**:确保段落间逻辑流畅,强化方法论的严谨性。
**重点检查领域**:
**1. 段落级逻辑衔接(AXES 模型)**:
| 组成部分 | 说明 | 示例 |
|----------|------|------|
| **A**ssertion(主张) | 清晰的主题句,陈述核心观点 | "注意力机制能够提升序列建模效果。" |
| **X**ample(例证) | 支撑主张的具体证据或数据 | "实验中,注意力机制达到95%准确率。" |
| **E**xplanation(解释) | 分析证据为何支撑主张 | "这一提升源于其捕获长程依赖的能力。" |
| **S**ignificance(意义) | 与更广泛论点或下一段的联系 | "这一发现为本文架构设计提供了依据。" |
**2. 过渡信号词**:
| 关系类型 | 中文信号词 | 英文对应 |
|----------|------------|----------|
| 递进 | 此外、进一步、更重要的是 | furthermore, moreover |
| 转折 | 然而、但是、相反 | however, nevertheless |
| 因果 | 因此、由此可见、故而 | therefore, consequently |
| 顺序 | 首先、随后、最后 | first, subsequently, finally |
| 举例 | 例如、具体而言、特别是 | for instance, specifically |
**3. 方法论深度检查清单**:
- [ ] 每个主张都有证据支撑(数据、引用或逻辑推理)
- [ ] 方法选择有充分理由(为何选此方法而非其他?)
- [ ] 明确承认研究局限性
- [ ] 清晰陈述前提假设
- [ ] 可复现性细节充分(参数、数据集、评估指标)
**4. 常见问题**:
| 问题类型 | 表现 | 修正方法 |
|----------|------|----------|
| 逻辑断层 | 段落间缺乏衔接 | 添加过渡句说明段落关系 |
| 无据主张 | 断言缺乏证据支撑 | 补充引用、数据或推理 |
| 方法论浅薄 | "本文采用X"但无理由 | 解释为何X适合本问题 |
| 隐含假设 | 前提条件未明示 | 显式陈述假设条件 |
**输出格式**:
```typst
// 逻辑衔接(第45行)[Severity: Major] [Priority: P1]: 段落间逻辑断层
// 问题:从问题描述直接跳转到解决方案,缺乏过渡
// 原文:数据存在噪声。本文提出一种滤波方法。
// 修改后:数据存在噪声,这对后续分析造成干扰。因此,本文提出一种滤波方法以解决该问题。
// 理由:添加因果过渡,连接问题与解决方案
// 方法论深度(第78行)[Severity: Major] [Priority: P1]: 方法选择缺乏论证
// 问题:方法选择未说明理由
// 原文:本文采用ResNet作为骨干网络。
// 修改后:本文采用ResNet作为骨干网络,其残差连接结构能有效缓解梯度消失问题,且在特征提取任务中表现优异。
// 理由:用技术原理论证架构选择
```
**分章节指南**:
| 章节 | 逻辑衔接重点 | 方法论深度重点 |
|------|--------------|----------------|
| Abstract | 目的→方法→结果→结论的流畅衔接 | 突出核心贡献 |
| Introduction | 问题→空白→贡献的流畅衔接 | 论证研究意义 |
| Related Work | 按主题分组,显式对比 | 定位与前人工作的关系 |
| Methods | 步骤间逻辑递进 | 论证每个设计选择 |
| Experiments | 设置→结果→分析的流程 | 解释评估指标选择 |
| Discussion | 发现→启示→局限的衔接 | 承认研究边界 |
**最佳实践**(参考 [Elsevier](https://elsevier.blog/logical-academic-writing/)、[Proof-Reading-Service](https://www.proof-reading-service.com/blogs/academic-publishing/a-guide-to-creating-clear-and-well-structured-scholarly-arguments)):
1. **一段一主题**:每段聚焦单一核心观点
2. **主题句先行**:段首即陈述本段主张
3. **证据链完整**:每个主张都需支撑(数据、引用或逻辑)
4. **显式过渡**:使用信号词标明段落关系
5. **论证而非描述**:解释"为何",而非仅陈述"是什么"
---
### 模块:翻译(中译英)
**触发词**: translate, 翻译, 中译英, Chinese to English
**翻译流程**:
**步骤 1:领域识别**
确定专业领域术语:
- 深度学习:neural networks, attention, loss functions
- 时间序列:forecasting, ARIMA, temporal patterns
- 工业控制:PID, fault detection, SCADA
**步骤 2:术语确认**
```markdown
| 中文 | English | 领域 |
|------|---------|------|
| 注意力机制 | attention mechanism | DL |
| 时间序列预测 | time series forecasting | TS |
```
**步骤 3:翻译并注释**
```typst
// 原文:本文提出了一种基于Transformer的方法
// 译文:We propose a Transformer-based approach
// 注释:"本文提出" → "We propose"(学术标准表达)
```
**步骤 4:Chinglish 检查**
| 中式英语 | 地道表达 |
|----------|----------|
| more and more | increasingly |
| in recent years | recently |
| play an important role | is crucial for |
**常用学术句式**:
| 中文 | English |
|------|---------|
| 本文提出... | We propose... / This paper presents... |
| 实验结果表明... | Experimental results demonstrate that... |
| 与...相比 | Compared with... / In comparison to... |
| 综上所述 | In summary / In conclusion |
---
### 模块:参考文献
**触发词**: bib, bibliography, 参考文献, citation, 引用
**Typst 参考文献管理**:
**方法 1:使用 BibTeX 文件**
```typst
#bibliography("references.bib", style: "ieee")
```
**方法 2:使用 Hayagriva 格式**
```typst
#bibliography("references.yml", style: "apa")
```
**支持的引用样式**:
- `ieee` - IEEE 数字引用
- `apa` - APA 作者-年份
- `chicago-author-date` - 芝加哥作者-年份
- `mla` - MLA 人文学科
- `gb-7714-2015` - 中国国标
**引用示例**:
```typst
// 文中引用
According to @smith2020, the method...
Recent studies @smith2020 @jones2021 show...
// 参考文献列表
#bibliography("references.bib", style: "ieee")
```
**检查项目**:
- 必填字段完整性
- 重复条目检测
- 未使用条目
- 引用格式一致性
---
### 模块:去AI化编辑
**触发词**: deai, 去AI化, humanize, reduce AI traces, 降低AI痕迹
**目标**:在保持 Typst 语法和技术准确性的前提下,降低 AI 写作痕迹。
**输入要求**:
1. **源码类型**(必填):Typst
2. **章节**(必填):Abstract / Introduction / Related Work / Methods / Experiments / Results / Discussion / Conclusion
3. **源码片段**(必填):直接粘贴(保留原缩进与换行)
**工作流程**:
**1. 语法结构识别**
检测 Typst 语法,完整保留:
- 函数调用:`#set`, `#show`, `#let`
- 引用:`@cite`, `@ref`, `@label`
- 数学:`$...$`, `$ ... $`(块级)
- 标记:`*bold*`, `_italic_`, `` `code` ``
- 自定义函数(默认不改)
**2. AI 痕迹检测**:
| 类型 | 示例 | 问题 |
|------|------|------|
| 空话口号 | significant, comprehensive, effective | 缺乏具体性 |
| 过度确定 | obviously, necessarily, completely | 过于绝对 |
| 机械排比 | 无实质内容的三段式 | 缺乏深度 |
| 模板表达 | in recent years, more and more | 陈词滥调 |
**3. 文本改写**(仅改可见文本):
- 拆分长句(英文 >50 词,中文 >50 字)
- 调整词序以符合自然表达
- 用具体主张替换空泛表述
- 删除冗余短语
- 补充必要主语(不引入新事实)
**4. 输出生成**:
```typst
// ============================================================
// 去AI化编辑(第23行 - Introduction)
// ============================================================
// 原文:This method achieves significant performance improvement.
// 修改后:The proposed method improves performance in the experiments.
//
// 改动说明:
// 1. 删除空话:"significant" → 删除
// 2. 保留原有主张,避免新增具体指标
//
// ⚠️ 【待补证:需要实验数据支撑,补充具体指标】
// ============================================================
= Introduction
The proposed method improves performance in the experiments...
```
**硬性约束**:
- **绝不修改**:`@cite`, `@ref`, `@label`, 数学环境
- **绝不新增**:事实、数据、结论、指标、实验设置、引用编号
- **仅修改**:普通段落文字、标题文本
**分章节准则**:
| 章节 | 重点 | 约束 |
|------|------|------|
| Abstract | 目的/方法/关键结果(带数字)/结论 | 禁泛泛贡献 |
| Introduction | 重要性→空白→贡献(可核查) | 克制措辞 |
| Related Work | 按路线分组,差异点具体化 | 具体对比 |
| Methods | 可复现优先(流程、参数、指标定义) | 实现细节 |
| Results | 仅报告事实与数值 | 不解释原因 |
| Discussion | 讲机制、边界、失败、局限 | 批判性分析 |
| Conclusion | 回答研究问题,不引入新实验 | 可执行未来工作 |
---
### 模块:标题优化
**触发词**: title, 标题, title optimization, create title, improve title
**目标**:根据 IEEE/ACM/Springer/NeurIPS 最佳实践,生成和优化学术论文标题。
**使用示例**:
**根据内容生成标题**:
```bash
python scripts/optimize_title.py main.typ --generate
# 分析摘要/引言,提出 3-5 个标题候选方案
```
**优化现有标题**:
```bash
python scripts/optimize_title.py main.typ --optimize
# 分析当前标题并提供改进建议
```
**检查标题质量**:
```bash
python scripts/optimize_title.py main.typ --check
# 根据最佳实践评估标题(评分 0-100)
```
**标题质量标准**(基于 IEEE Author Center 及顶级会议/期刊):
| 标准 | 权重 | 说明 |
|------|------|------|
| **简洁性** | 25% | 删除 "A Study of", "Research on", "Novel", "New" |
| **可搜索性** | 30% | 核心术语(方法+问题)在前 65 字符内 |
| **长度** | 15% | 最佳:10-15 词(英文)/ 15-25 字(中文)|
| **具体性** | 20% | 具体方法/问题名称,避免泛泛而谈 |
| **规范性** | 10% | 避免生僻缩写(除 AI, LSTM, DNA 等通识缩写)|
**标题生成工作流**:
**步骤 1:内容分析**
从摘要/引言中提取:
- **研究问题**:解决什么挑战?
- **研究方法**:提出什么方法?
- **应用领域**:什么应用场景?
- **核心贡献**:主要成果是什么?(可选)
**步骤 2:关键词提取**
识别 3-5 个核心关键词:
- 方法关键词:"Transformer", "Graph Neural Network", "Reinforcement Learning"
- 问题关键词:"Time Series Forecasting", "Fault Detection", "Image Segmentation"
- 领域关键词:"Industrial Control", "Medical Imaging", "Autonomous Driving"
**步骤 3:标题模板选择**
顶级会议/期刊常用模式:
| 模式 | 示例(英文) | 示例(中文) | 适用场景 |
|------|-------------|-------------|----------|
| Method for Problem | "Transformer for Time Series Forecasting" | "时间序列预测的Transformer方法" | 通用研究 |
| Method: Problem in Domain | "Graph Neural Networks: Fault Detection in Industrial Systems" | "图神经网络:工业系统故障检测" | 领域专项 |
| Problem via Method | "Time Series Forecasting via Attention Mechanisms" | "基于注意力机制的时间序列预测" | 方法聚焦 |
| Method + Key Feature | "Lightweight Transformer for Real-Time Detection" | "轻量级Transformer实时检测方法" | 性能聚焦 |
**步骤 4:生成标题候选**
生成 3-5 个不同侧重的候选标题:
1. 方法侧重型
2. 问题侧重型
3. 应用侧重型
4. 平衡型(推荐)
5. 简洁变体
**步骤 5:质量评分**
每个候选标题获得:
- 总体评分(0-100)
- 各标准细分评分
- 具体改进建议
**标题优化规则**:
**❌ 删除无效词汇**:
**英文**:
| 避免使用 | 原因 |
|----------|------|
| A Study of | Redundant (all papers are studies) |
| Research on | Redundant (all papers are research) |
| Novel / New | Implied by publication |
| Improved / Enhanced | Vague without specifics |
| Based on | Often unnecessary |
| Using / Utilizing | Can be replaced with prepositions |
**中文**:
| 避免使用 | 原因 |
|----------|------|
| 关于...的研究 | 冗余(所有论文都是研究) |
| ...的探索 | 冗余且不具体 |
| 新型 / 新颖的 | 发表即意味着新颖 |
| 改进的 / 优化的 | 不具体,需说明如何改进 |
| 基于...的 | 可简化为直接表述 |
**✅ 推荐结构**:
**英文示例**:
```
Good: "Transformer for Time Series Forecasting in Industrial Control"
Bad: "A Novel Study on Improved Time Series Forecasting Using Transformers"
Good: "Graph Neural Networks for Fault Detection"
Bad: "Research on Novel Fault Detection Based on GNNs"
Good: "Attention-Based LSTM for Multivariate Time Series Prediction"
Bad: "An Improved LSTM Model Using Attention Mechanism for Prediction"
```
**中文示例**:
```
好:工业控制系统时间序列预测的Transformer方法
差:关于基于Transformer的工业控制系统时间序列预测的研究
好:图神经网络故障检测方法及其工业应用
差:新型改进的基于图神经网络的故障检测方法研究
好:注意力机制的多变量时间序列预测方法
差:基于注意力机制的改进型多变量时间序列预测模型研究
```
**关键词布局策略**:
- **前 65 字符(英文)/ 前 20 字(中文)**:最重要的关键词(方法+问题)
- **避免开头**:Articles (A, An, The) / "关于"、"对于"
- **优先使用**:名词和技术术语,而非动词和形容词
**缩写使用准则**:
| ✅ 可接受 | ❌ 标题中避免 |
|----------|--------------|
| AI, ML, DL | Obscure domain-specific acronyms |
| LSTM, GRU, CNN | Chemical formulas (unless very common) |
| IoT, 5G, GPS | Lab-specific abbreviations |
| DNA, RNA, MRI | Non-standard method names |
**会议/期刊特殊要求**:
**IEEE Transactions**:
- 避免带下标的公式(除非很简单,如 "Nd–Fe–B")
- 使用 Title Case(主要词首字母大写)
- 典型长度:10-15 词
- 示例:"Deep Learning for Predictive Maintenance in Smart Manufacturing"
**ACM Conferences**:
- 可使用更有创意的标题
- 可使用冒号添加副标题
- 典型长度:8-12 词
- 示例:"AttentionFlow: Visualizing Attention Mechanisms in Neural Networks"
**Springer Journals**:
- 偏好描述性而非创意性
- 可稍长(最多 20 词)
- 示例:"A Comprehensive Framework for Real-Time Anomaly Detection in Industrial IoT Systems"
**NeurIPS/ICML**:
- 简洁有力(8-12 词)
- 方法名通常突出
- 示例:"Transformers Learn In-Context by Gradient Descent"
**输出格式**:
**英文论文**:
```typst
// ============================================================
// TITLE OPTIMIZATION REPORT
// ============================================================
// Current Title: "A Novel Study on Time Series Forecasting Using Deep Learning"
// Quality Score: 45/100
//
// Issues Detected:
// 1. [Critical] Contains "Novel Study" (remove ineffective words)
// 2. [Major] Vague method description ("Deep Learning" too broad)
// 3. [Minor] Length acceptable (9 words) but could be more specific
//
// Recommended Titles (Ranked):
//
// 1. "Transformer-Based Time Series Forecasting for Industrial Control" [Score: 92/100]
// - Concise: ✅ (8 words)
// - Searchable: ✅ (Method + Problem in first 50 chars)
// - Specific: ✅ (Transformer, not just "Deep Learning")
// - Domain: ✅ (Industrial Control)
//
// 2. "Attention Mechanisms for Multivariate Time Series Prediction" [Score: 88/100]
// - Concise: ✅ (7 words)
// - Searchable: ✅ (Key terms upfront)
// - Specific: ✅ (Attention, Multivariate)
// - Note: Consider adding domain if space allows
//
// 3. "Deep Learning Approach to Time Series Forecasting in Smart Manufacturing" [Score: 78/100]
// - Concise: ⚠️ (10 words, acceptable)
// - Searchable: ✅
// - Specific: ⚠️ ("Deep Learning" still broad)
// - Domain: ✅ (Smart Manufacturing)
//
// Keyword Analysis:
// - Primary: Transformer, Time Series, Forecasting
// - Secondary: Industrial Control, Attention, LSTM
// - Searchability: "Transformer Time Series" appears in 1,234 papers (good balance)
//
// Suggested Typst Update:
// #align(center)[
// #text(size: 18pt, weight: "bold")[
// Transformer-Based Time Series Forecasting for Industrial Control
// ]
// ]
// ============================================================
```
**中文论文**:
```typst
// ============================================================
// 标题优化报告
// ============================================================
// 当前标题:"关于基于深度学习的时间序列预测的研究"
// 质量评分:48/100
//
// 检测到的问题:
// 1. [严重] 包含"关于...的研究"(删除冗余词汇)
// 2. [重要] 方法描述过于宽泛("深度学习"太笼统)
// 3. [次要] 长度可接受(18字)但可更具体
//
// 推荐标题(按评分排序):
//
// 1. "工业控制系统时间序列预测的Transformer方法" [评分: 94/100]
// - 简洁性:✅ (19字)
// - 可搜索性:✅ (方法+问题在前15字)
// - 具体性:✅ (Transformer,而非"深度学习")
// - 领域性:✅ (工业控制系统)
//
// 2. "多变量时间序列预测的注意力机制研究" [评分: 89/100]
// - 简洁性:✅ (17字)
// - 可搜索性:✅ (核心术语靠前)
// - 具体性:✅ (注意力机制、多变量)
// - 建议:可考虑添加应用领域
//
// Suggested Typst Update:
// #align(center)[
// #text(size: 18pt, weight: "bold")[
// 工业控制系统时间序列预测的Transformer方法
// ]
// ]
// ============================================================
```
**交互式模式**(推荐):
```bash
python scripts/optimize_title.py main.typ --interactive
# 逐步引导式标题创建,包含用户输入
```
**批量模式**(多篇论文):
```bash
python scripts/optimize_title.py papers/*.typ --batch --output title_report.txt
```
**标题对比测试**(可选):
```bash
python scripts/optimize_title.py main.typ --compare "Title A" "Title B" "Title C"
# 对比多个标题候选,提供详细评分
```
**最佳实践总结**:
**英文论文**:
1. **关键词前置**:Method + Problem 放在前 10 词
2. **具体明确**:"Transformer" > "Deep Learning" > "Machine Learning"
3. **删除冗余**:去掉 "Novel", "Study", "Research", "Based on"
4. **控制长度**:目标 10-15 词
5. **测试可搜索性**:用这些关键词能找到你的论文吗?
6. **避免生僻**:除非是广泛认可的缩写(AI, LSTM, CNN)
7. **匹配会议风格**:IEEE(描述性)、ACM(创意性)、NeurIPS(简洁性)
**中文论文**:
1. **关键词前置**:方法+问题放在前 20 字
2. **具体明确**:"Transformer" > "深度学习" > "机器学习"
3. **删除冗余**:去掉"关于"、"研究"、"新型"、"基于"
4. **控制长度**:目标 15-25 字
5. **测试可搜索性**:用这些关键词能找到你的论文吗?
6. **避免生僻**:除非是广泛认可的术语(AI、LSTM、CNN)
7. **中英对照**:确保英文标题与中文标题对应
**Typst 标题设置示例**:
**英文论文**:
```typst
#align(center)[
#text(size: 18pt, weight: "bold")[
Transformer-Based Time Series Forecasting for Industrial Control
]
]
```
**中文论文**:
```typst
#align(center)[
#text(size: 18pt, weight: "bold", font: "Source Han Serif")[
工业控制系统时间序列预测的Transformer方法
]
#v(0.5em)
#text(size: 14pt, font: "Times New Roman")[
Transformer-Based Time Series Forecasting for Industrial Control Systems
]
]
```
参考资源:
- [IEEE Author Center](https://conferences.ieeeauthorcenter.ieee.org/)
- [Royal Society Blog on Title Optimization](https://royalsociety.org/blog/2025/01/title-abstract-and-keywords-a-practical-guide-to-maximizing-the-visibility-and-impact-of-your-papers/)
- [Academic Search Engine Optimization](https://openjournalsystems.com/academic-search-engine-optimization/)
---
### 模块:模板配置
**触发词**: template, 模板, IEEE, ACM, Springer, NeurIPS
模板配置示例与用法已移至参考文档:
- [TEMPLATES.md](references/TEMPLATES.md)
---
## 参考与扩展
为保持 SKILL 精简且易维护,详细示例与扩展内容移至参考文档:
- 期刊/会议规则:`references/VENUES.md`
- Typst 语法与排版:`references/TYPST_SYNTAX.md`
- 写作风格与常见错误:`references/STYLE_GUIDE.md`、`references/COMMON_ERRORS.md`
- 去AI化策略:`references/DEAI_GUIDE.md`
- 模板示例与配置:`references/TEMPLATES.md`
## 最佳实践
本技能遵循 Claude Code Skills 最佳实践:
### 技能设计原则 / Skill Design Principles
1. **职责单一 / Focused Responsibility**:每个模块处理一项特定任务(KISS 原则)
2. **最小权限 / Minimal Permissions**:仅请求必要的工具访问权限
3. **明确触发 / Clear Triggers**:使用特定关键词调用模块
4. **结构化输出 / Structured Output**:所有建议使用统一的 diff-comment 格式
### 使用指南 / Usage Guidelines
1. **先检查编译 / Start with Compilation**:在进行其他检查前,确保文档能正常编译
2. **迭代优化 / Iterative Refinement**:每次只应用一个模块,便于控制修改范围
3. **保护关键元素 / Preserve Protected Elements**:绝不修改 `@cite`、`@ref`、`@label`、数学环境
4. **提交前验证 / Verify Before Commit**:接受修改前仔细审查所有建议
### 与其他工具集成 / Integration with Other Tools
- 配合版本控制(git)跟踪修改历史
- 使用 `typst watch` 实现实时预览(毫秒级编译)
- 导出建议与合作者共同审阅
### Typst 特有优势 / Typst-Specific Advantages
- **编译速度**:毫秒级编译,适合实时预览和快速迭代
- **现代语法**:比 LaTeX 更简洁直观的标记语言
- **增量编译**:只重新编译修改的部分,提高效率
## 注意事项
1. **字体问题**:确保系统安装所需字体(中文建议 Source Han Serif 或 Noto Serif CJK)
2. **模板兼容性**:部分期刊可能仍要求 LaTeX 模板
3. **数学公式**:Typst 数学语法与 LaTeX 略有差异,需要适应
This skill is a Typst academic paper assistant for Chinese and English manuscripts, supporting conference and journal submissions in deep learning, time series, industrial control, and computer science. It provides modular tools for compiling, linting, grammar/proofreading, long-sentence simplification, academic-tone improvement, logic/methodology checks, translation, bibliography checks, de-AI editing, and title optimization. The assistant enforces strict constraints (never alter @cite/@ref/@label or math) and outputs structured comment-style suggestions. It is optimized for fast Typst workflows and real-time iteration.
You invoke a specific module via keywords (e.g., compile, format, grammar, translate, bib, deai, title) or supply $ARGUMENTS that include the main .typ path, target section, and module choice. The tool inspects source Typst code without changing protected elements, runs checks or generates edits, and returns diff-comment style annotations with severity and priority. Scripts or actual compilation run only when explicitly requested; destructive actions require confirmation.
Will the assistant change my citation keys or math expressions?
No. It never modifies @cite, @ref, @label, or content inside math environments; suggestions are provided as annotated comments.
Can you run typst compile automatically?
Only when you explicitly request compilation. The tool lists commands and will ask confirmation before running scripts or overwriting outputs.
How are suggestions delivered?
Suggestions use a fixed diff-comment template including Severity (Critical/Major/Minor) and Priority (P0/P1/P2), with original and proposed text plus rationale.